Someone told me long ago There's a calm before the storm I know it's been coming for some time
When it's over so they say It'll rain on a sunny day I know shinning down like water
I want to know Have you ever seen the rain I want to know Have you ever seen the rain Coming down on a sunny day
Yesterday and days before Sun is cold and rain is hard I know, been that way for all my time
'Til forever, on it goes Through the circle fast and slow I know and it can't stop, I wonder
I want to know Have you ever seen the rain I want to know Have you ever seen the rain Coming down on a sunny day
I want to know Have you ever seen the rain I want to know Have you ever seen the rain Coming down on a sunny day
아주 오래 전에 누군가가 내게 말했죠
폭풍전에는 고요하다고
그런 시간이 지금 오고 있어요
그들은 말하죠. 고요함이 끝나면
맑은 날 비가 내릴 거라고
물처럼 햇살이 쏟아져 내릴 거에요
난 알고 싶어요
당신은 그런 비를 본 적이 있는지요?
난 알고 싶어요
당신은 그런 비를 본 적이 있는지요?
햇빛 내리쬐는 맑은 날에 오는 그런 비를요
어제 그리고 그 전날에는
햇살은 춥고 비는 엄청 왔었죠
난 알아요, 내 인생이 그 같은 시련이라는 것을
영원히 계속될 거예요
때론 빨리 때론 천천히 회전하는 원처럼
멈추지 않을 거예요, 잘 모르지만
난 알고 싶어요
당신은 그런 비를 본 적이 있는지요?
난 알고 싶어요
당신은 그런 비를 본 적이 있는지요?
햇빛 내리쬐는 맑은 날에 오는 그런 비를요
난 알고 싶어요
당신은 그런 비를 본 적이 있는지요?
난 알고 싶어요
당신은 그런 비를 본 적이 있는지요?
햇빛 내리쬐는 맑은 날에 오는 그런 비를요
누군가 신곡 하나 해야되지 않느냐고 했는데 갑자기 에세이 쓰다가 이 노래가 생각나서 올려요.
사실 이번에 에세이 제목을 Have you ever seen the rain이라고 하려다가 이 노래부르자고 하고 에세이 제목이 그러면 좀 치사한 것 같아서 하하.
어쨌든 우리가 6월달에 어깨동무 때문에 만들었던 것처럼 크리킨디 물방울이 많이 모이면 비가 되지 않겠냐는... 내 생각은 그런데, 우리가 피곤이나 이따금씩 무력감을 느끼지만 그럼에도 불구하고, 무릅쓰고 해야겠다고 느끼는 것들에 대해서 생각하고, 또 더 열심히, (거기에다가) 잘 할 수 있으면 좋겠다.
크리킨디 이야기 개사한 것도 부르자. 빠른 시간 안에 함 더 발표함.
그리고 같이 완성시키자
man