|
![]() |
|||||||||||||||||||
|
공연/음악글 수 566
Valei-me Deus, é o fim do nosso amor
바레미 데우스 에우 핌두 노쏘 아모 Perdoa por favor, eu sei que o erro aconteceu 페르도아 포 파보 에세 뀌 에로 아 콘테세우 Mas não sei o que fez tudo mudar de vez 마스넝 세이 오 뀌 페즈 투두무 다지베즈 Onde foi que eu errei 온지 포이 뀌 에우 에헤이 Eu só sei que amei, que amei, que amei, que amei 에우 소 세이뀌 아메이 뀌 아메이 뀌 아메이 뀌 아메이 Será, talvez, que minha ilusão 세라 탈베즈 뀌 밍야 일루져옹 Foi dar meu coração com toda força 포이 다 메우 꼬라썽 꼼 또다 포사 Pra essa moça me fazer feliz 쁘라 에싸 모싸 미 파 저펠리즈 E o destino não quis 유 지스티 노넝 뀌스 Me ver como raiz de uma flor de lis 미 베르꼬 모라이즈 지 우마 프로 지 리스 E foi assim que eu vi nosso amor na poeira, poeira 이 포이아심 뀌 에우 비 노쏘 아모 나 포에이라 포에이라 Morto na beleza fria de Maria 모ㄹ토 나 벨레자 프리아 지 마리아 E o meu jardim da vida ressecou, morreu 유 메우 자 딤 다 비다 헤쎄꼬 오모헤우 Do pé que brotou Maria 두 페 뀌 보로토우 마리아 Nem margarida nasceu 녬 마가리 다나세우 가사는 노래가 이어지기 쉽게 해놓은 부분도 있고 그냥 독음한 부분도 있어. 역시 이 노래를 연습하기 위해선 노래를 들으며 발음을 천천히 따라해보는 게 좋을 듯. 잘 들어봐 그럼 내가 적어놓은 가사말이 다 나올거야!!!!! ![]() 오앙! 엽입니다.
e-mail: yeop@haja.or.kr
2009.12.05 20:10:07
신이여, 이것이 우리의 사랑의 끝이에요
날 용서해주세요, 잘못된 상황이 벌어진 거 알아요 하지만 무엇이 시간을 변하게 했는지 모르겠어요 내가 어디서(언제) 잘못을 했는지도 모르겠어요 내가 사랑을 했다는 것만 알요(퀴 아메, 퀴 아메, 퀴 아메, 퀴 아메가 사랑했다, 사랑했다..) 모르죠, 내 환상이었을지도 내 사랑(마음)을 내 모든 힘으로 주었죠 날 행복하게 하는 그 여자에게 (중간을 모르겠네, 일단 넘어가고) 백합의 뿌리가 보여요 먼지, 먼지 속의 우리의 사랑을 본 방법이죠 (뽀에이라가 먼지) Mary의 차가운 아름다움 속에서의 죽음 내 생명의 정원은 죽었죠 마리아에서 싹 튼 싹 데이지로 태어나지 않았어요 예전에 환이 해석해준 플로지리스의 대략적인 뜻이에요 |
|||||||||||||||||||
플로지리스 같은건 나도 위의 발음 과는 좀 다르게 부르는데
예전에 미진이라는 분이 보컬워크숍을 해주실때 아주 좋다고 해주셨어
각자가 저것을 토대로 다시 들어 따서해보는 것이 중요해
밑의 아과 지 베베도 마찬가지..